VIEWS

domingo, 4 de agosto de 2013

FRANZ SCHUBERT:"AVE MARIA"



FRANZ SCHUBERT: 
"AVE MARIA"

Franz Peter Schubert (Viena, 31 de enero de 1797 – ibídem, 19 de noviembre de 1828) fue un compositor austríaco, considerado introductor del Romanticismo musical y la forma breve característica pero, a la vez, también continuador de la sonata clásica siguiendo el modelo de Ludwig van Beethoven. Fue un gran compositor de lieder (breves composiciones para voz y piano, antecesor de la canción moderna ), así como de música para piano, de cámara y orquestal.


Biografía


Schubert fue uno de los principales músicos austríacos que vivió a comienzos del siglo XIX; fue el único nacido en la que fue capital musical europea a fines del siglo XVIII y principios del XIX: Viena. Vivió, treinta y un años, tiempo durante el cual consiguió componer una obra musical excelente, de gran belleza e inspiración. Su talento creció a la sombra de Beethoven, a quien admiraba; murió un año después que su ídolo. No fue reconocido en vida: después de su muerte, su arte comenzó a conquistar admiradores. Escribió más de seiscientos lieder, de los cuales gran parte, después de su fallecimiento, quedaron inéditos.

AMPLIAR INFORMACION AQUI:


AVE MARIA

El Ave María es una tradicional oración católica dedicada a María, la madre de Jesús. La oración tiene fundamento bíblico en el Evangelio según san Lucas y es la oración principal del rosario.

Está compuesta por dos partes. En la primera, se citan dos pasajes bíblicos: la Anunciación del Nacimiento de Jesús por el Arcángel Gabriel a María: «Dios te salve, María, llena eres de gracia, el Señor es contigo» o literalmente: «¡Alégrate! llena de gracia, el Señor está contigo» (Lc 1,28).

El otro pasaje bíblico es el saludo que el Espíritu Santo inspira a Isabel, cuando María va a visitarla « ¡Tú eres bendita entre todas las mujeres y bendito es el fruto de tu vientre!» (Lc 1, 42) La segunda parte es una petición tradicional de la piedad católica, en la que el orante requiere la intercesión de María como Madre de Dios «Santa María, madre de Dios, ruega por nosotros, pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén».

Las iglesias ortodoxas y las católicas orientales sólo consideran la primera parte como válida. Agregan a veces la expresión porque es el Salvador de nuestras almas que tú amparas.

Musicalmente el Ave María ha sido uno de los principales textos para musicalizar por los compositores ya desde la Edad Media o el Renacimiento. Mundialmente célebre es el Ave María de Franz Schubert. Otras versiones famosas y más antiguas son las de Giulio Caccini y Tomás Luis de Victoria (compositor renacentista español) o la especialmente inspirada de Sergei Rachmaninoff. El Ave María, desde el punto de vista compositivo, ha sido tratado en forma de motete, es decir, musicalización de un texto religioso no litúrgico generalmente para coro a 4 voces.

AMPLIAR INFORMACION AQUI:

http://es.wikipedia.org/wiki/Ave_Mar%C3%ADa

"AVE MARIA": (FRANZ SCHUBERT)
Interpretado por: MARIA CALLAS

4 comentarios:

Ángeles García Gómez dijo...

Muy buena y detallada información.
El Ave María de Schubert en la voz de María Callas, suena bellísimo.

SUPERMENDO dijo...

Normal. Se ha juntado una obra maestra musical con una voz increible. Maria Callas interpretando el AVE MARIA...A-LU-CI-NAN-TE.

en100d dijo...

¡Hola! El tema originalmente creado por Franz Schubert se titula "Ellens dritter Gesang" (que en alemán quiere decir: Tercera canción de Ellen) y corresponde a un grupo de siete canciones inspiradas en el poema "La dama del lago" del escritor británico Walter Scott.

Tercera canción de Ellen, es una oración dirigida a la Virgen María -de acuerdo a las sircunstancias del personaje que la interpreta-, sin embargo la letra en latín de la tradicional oración, no corresponde a la composición en alemán de Franz Schubert.

Con el tiempo, el hecho de que el tema comienze con las palabras Ave Maria, ha sugerido la adaptación de la inclusión de la oración católica a la música de Schubert y de esta manera, la canción se ha vuelto muy popular.

La interpretación de Maria Callas contiene la letra original en alemán y no el texto de la versión latina.

SUPERMENDO dijo...

Gracias en100d por aportar datos interesantes al post. Saludos de Supermendo.