VIEWS

miércoles, 5 de julio de 2017

FERCAM 2017 MANZANARES



57 Edición DE FERCAM
Feria Nacional del Campo y de Muestras
Manzanares (Ciudad Real)

La Feria Nacional del Campo – FERCAM -, segunda feria agrícola más importante del país que acogerá este año a 185 expositores, abre sus puertas el día 5 y hasta el 9 de julio. Los sectores representados serán de agricultura, ganadería, automoción, sector agroalimentrario, asociaciones agrarias, obra pública, medios de comunicación, energías renovables y entidades financieras. Cuenta con un presupuesto de 240.000 euros, lo que supone un incremento de 6.000 euros con respecto al año anterior, y está previsto que más de 100.000 personas pasen durante los días de celebración por FERCAM 2017.

PROGRAMA DE ACTOS

5 DE JULIO

Inauguración Oficial de la 57ª Edición de la Feria Nacional del Campo
Miércoles, 5 Julio, 2017 - 11:00
Lugar: Recinto Ferial de FERCAM

Inauguración Oficial de la 57ª Edición de la Feria Nacional del Campo (FERCAM 2017) por D. Francisco Martínez Arroyo, Consejero de Agricultura, Medio Ambiente y Desarrollo Rural de la Junta de Comunidades de Castilla La Mancha, junto a las autoridades Nacionales, Regionales, Provinciales y Locales, que recorrerán las instalaciones del Recinto Ferial.

Resultado del 47 Concurso Regional de Calidad de Vinos

Miércoles, 5 Julio, 2017 - 12:30
Lugar: SALA DE CONFERENCIAS DEL PABELLÓN DE MUESTRAS
Resultado del 47 Concurso Regional de Calidad de Vinos, celebrado el día 28 de junio en las modalidades de:

Espumoso - Blanco - Rosado - Tinto Joven - Tinto Crianza y Tinto Reserva.

En colaboración con el Instituto Regional de Investigación y Desarrollo Agroalimentario y Forestal de Castilla-La Mancha (IRIAF), Asociación de Sommeliers de Castilla-La Mancha, Representante de las distintas denominaciones de origen de Castilla-La Mancha, Universidad de Castilla-La Mancha, Representante de las empresas vinícolas de la Región, el Colegio Oficial de Enología de Castilla-La Mancha, Representante de la prensa especializada y de la Unión Española de Catadores.
Magazine en directo “La Mañana en Ciudad Real y Provincia” Cadena COPE

Miércoles, 5 Julio, 2017 - 12:30
Lugar: En el Stand de Globalcaja.
Resultado del 29 Concurso Regional de Calidad de Queso Manchego

Miércoles, 5 Julio, 2017 - 12:45
Lugar: SALA DE CONFERENCIAS DEL PABELLÓN DE MUESTRAS
Resultado del 29 Concurso Regional de Calidad de Queso Manchego, celebrado el día 29 de junio en las modalidades de:

Elaboración Industrial (Leche pasteurizada).

Elaboración Artesanal (Lecha cruda).

En colaboración con el Consejo Regulador de la Denominación de Origen de Queso Manchego.
Resultado del 4º Concurso Nacional a la Calidad del Aceite de Oliva Virgen Extra

Miércoles, 5 Julio, 2017 - 13:00
Lugar: SALA DE CONFERENCIAS DEL PABELLÓN DE MUESTRAS
Resultado del 4º Concurso Nacional a la Calidad del Aceite de Oliva Virgen Extra, celebrado el día 30 de junio en las modalidades de:

Frutado verde intenso.

Frutado verde medio.

Frutado maduro.
Almuerzo de inauguración con las Autoridades y los expositores de FERCAM 2017

Miércoles, 5 Julio, 2017 - 14:30
Lugar: Castillo de Pilas Bonas.
Cata de Queso Manchego

Miércoles, 5 Julio, 2017 - 20:30
Lugar: SALA DE CATAS II
Dirigida por D. Juan Luis Parejo Martín, técnico catador de quesos manchegos, y biólogo.

Se realizarán catas de Queso Manchego con D.O., de las queserías que han estado presentes en el Concurso Regional de Calidad de Queso Manchego.

Se darán a la vez explicaciones de iniciación a cata. Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es (link sends e-mail).
Cata de vino

Miércoles, 5 Julio, 2017 - 20:30
Lugar: SALA DE CATAS I
Dirigida por D. Félix Yáñez Barrau, Enólogo.

Las catas se realizarán por variedades, utilizando los vinos de todos los Consejos reguladores D.O. de Castilla-La Mancha, que han estado presentes en el Concurso Regional de Calidad de Vinos.

Se darán a la vez explicaciones de iniciación a cata, servicio de vinos, etc. Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es (link sends e-mail).
CONFERENCIA: “GRIPPLE: UN MÉTODO INNOVADOR DE SOPORTACIÓN DE INSTALACIONES INDUSTRIALES"

Miércoles, 5 Julio, 2017 - 20:30
Lugar: SALÓN DE ACTOS DEL PABELLÓN OFICIAL
CONFERENCIANTE: D. Roberto del Río Alcoz, delegado de la Zona Centro de GRIPPLE Industrial Ibérica, SL.

ACTO ORGANIZADO POR: SERVIMAN, SUMINISTROS INDUSTRIALES.
CONFERENCIA: "IMERAL: NUEVOS PRODUCTOS Y CASOS DE ÉXITO"

Miércoles, 5 Julio, 2017 - 21:30
Lugar: SALÓN DE ACTOS DEL PABELLÓN OFICIAL
CONFERENCIANTE: Dña. Helena Cuartero, Ingeniero Agrónomo

ACTO ORGANIZADO POR: RIEGOS LOZANOS SL.
Cata de Cerveza Artesana

Miércoles, 5 Julio, 2017 - 22:00
Lugar: SALA DE CATAS I
Dirigido por D. Carlos Ramón López Novillo, cervecero casero y miembro de la Asociación de Cerveceros Caseros Españoles.

Se realizarán catas de cervezas artesanales.

Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es (link sends e-mail).
Corte y Cata de Jamón.

Miércoles, 5 Julio, 2017 - 22:00
Lugar: SALA DE CATAS II
Dirigido por D. Agustín Muñoz Sánchez, Director Comercial de Jamones Arroyo, S.L. y D. José Naranjo López de Pablo, Cortador de Jamón.

Se llevará a cabo la iniciación al corte de jamón con productos presentes en FERCAM y se darán a la vez explicaciones de iniciación a cata. Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es

6 DE JULIO

Jueves, Julio 6, 2017
Lugar de celebración:

Calificación del Concurso Morfológico de la Raza Ovina Manchega.

Jueves, 6 Julio, 2017 - 10:00
Lugar: CARPAS DESTINADAS A LA GANADERÍA
Calificación del Concurso Morfológico entre los sementales participantes.

La califación será realizada por AGRAMA.
Actividad infantil: "Productos y platos de Castilla-La Mancha. Desayunos saludables".

Jueves, 6 Julio, 2017 - 10:30
Lugar: EN LOS JARDINES DEL PABELLÓN OFICIAL
Con esta actividad se pretende que los niños y niñas conozcan los excelentes productos agroalimentarios de Castilla-La Mancha, que son reconocidos a nivel internacional. Asimismo, es importante que los niños y niñas aprendan la importancia de realizar desayunos saludables, a partir de alimentos autóctonos.

La actividad estará dirigida por Dña. Mayte Jiménez Arias, Chef de Sabores en tu Casa.
LONJA AGROPECUARIA DE CIUDAD REAL.

Jueves, 6 Julio, 2017 - 10:30
Lugar: STAND DE GLOBALCAJA
ORGANIZA: CÁMARA DE COMERCIO DE CIUDAD REAL

COLABORA: ASAJA

Se celebrarán tres mesas de precios:

10:30 h.

Mesa de Cereales y Leguminosas.

11:00 h.

Mesa del Vacuno.

11:30 h.

Mesa del Ovino.
Actividad infantil: "Ganadero por un día".

Jueves, 6 Julio, 2017 - 12:00
Lugar: EN LA PARCELA DEL SECTOR GANADERO (AL FINAL DEL RECINTO FERIAL).
Con esta actividad se pretende que los niños y niñas conozcan el laborioso oficio de ganadero, y aprendan a realizar las tareas necesarias para que el ganado esté en perfectas condiciones. Asimismo, se enseñará a los niños y niñas presentes las características más importantes de nuestra raza autóctona, la raza ovina manchega.

DIRIGIDO POR: AGRAMA
Acto central y Conferencia organizada por ASAJA CIUDAD REAL.

Jueves, 6 Julio, 2017 - 12:00
Lugar: SALA DE CONFERENCIAS DEL PABELLÓN DE MUESTRAS
CONFERENCIA: "La incidencia del cambio climático en la agricultura de Castilla-La Mancha".

Conferenciante: D. Fernando Mirando Sotillos, Director General de Producciones y Mercados Agrarios del Ministerio de Agricultura.

Seguidamente se celebrará el acto de entrega de la XXII Edición del PREMIO PERIODISMO AGRARIO, concedido por ASAJA.
Magazine en directo “Hoy por hoy en Ciudad Real y Provincia”. Cadena SER.

Jueves, 6 Julio, 2017 - 12:20
Lugar: Jardines del Pabellón Oficial.
Magazine en directo “La Mañana en Ciudad Real y Provincia” Cadena COPE

Jueves, 6 Julio, 2017 - 12:30
Lugar: En el Stand de Globalcaja.
CONFERENCIA: “RIEGO SOLAR: CÓMO REGAR CON LA ENERGÍA GRATUITA DEL SOL".

Jueves, 6 Julio, 2017 - 20:30
Lugar: SALÓN DE ACTOS DEL PABELLÓN OFICIAL
CONFERENCIANTES:

- D. Juan Manuel Heras

- D. Florencio Gómez

ACTO ORGANIZADO POR: TÉCNICOS AMBIENTALES MANCHEGOS SL.
Cata de Melón

Jueves, 6 Julio, 2017 - 20:30
Lugar: SALA DE CATAS II
Dirigida por D.Cristóbal Jiménez, Presidente de la Asociación Interprofesional del Melón y la Sandía de Castilla-La Mancha.

Se realizarán catas de las diversas variedades del melón de La Mancha.

Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es (link sends e-mail).
Cata de Miel

Jueves, 6 Julio, 2017 - 20:30
Lugar: SALA DE CATAS I
Dirigido por Dª. Ana María Megías Román, Gerente de Miel y Polen el Abuelo Félix

Se realizarán catas de miel.

Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es (link sends e-mail).
CONFERENCIA: "DIGITALIZACIÓN DE LAS EXPLOTACIONES AGRARIAS. IMPLICACIONES".

Jueves, 6 Julio, 2017 - 21:30
Lugar: SALÓN DE ACTOS DEL PABELLÓN OFICIAL
Conferenciante:

D. José Luis de Miguel, técnico de COAG Nacional.

ACTO ORGANIZADO POR: COAG.
Cata de Vino.

Jueves, 6 Julio, 2017 - 22:00
Lugar: SALA DE CATAS I
Dirigida por D. Félix Yáñez Barrau, Enólogo.

Las catas se realizarán por variedades, utilizando los vinos de todos los Consejos reguladores D.O. de Castilla-La Mancha, que han estado presentes en el Concurso Regional de Calidad de Vinos.

Se darán a la vez explicaciones de iniciación a cata, servicio de vinos, etc. Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es (link sends e-mail).
Cata de Queso Manchego.

Jueves, 6 Julio, 2017 - 22:00
Lugar: SALA DE CATAS II
Dirigida por D. Juan Luis Parejo Martín, técnico catador de quesos manchegos, y biólogo.

Se realizarán catas de Queso Manchego con D.O., de las queserías que han estado presentes en el Concurso Regional de Calidad de Queso Manchego.

Se darán a la vez explicaciones de iniciación a cata. Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es

7 DE JULIO

Viernes, Julio 7, 2017
Lugar de celebración:

100ª SUBASTA DE SEMENTALES DE RAZA OVINA MANCHEGA.

Viernes, 7 Julio, 2017 - 10:00
Lugar: SALA DE CONFERENCIAS DEL PABELLÓN DE MUESTRAS
PRESENTA: D. Pablo Camacho Fdez.-Medina, Concejal Delegado de FERCAM.

ACTO ORGANIZADO POR: AGRAMA

COLABORA: EXCMO. AYUNTAMIENTO DE MANZANARES.
Cata infantil de queso manchego

Viernes, 7 Julio, 2017 - 10:30
Lugar: SALÓN DE ACTOS DEL PABELLÓN OFICIAL
Esta actividad consiste en iniciar a los niños y niñas en el consumo del queso manchego, producto agroalimentario típico de nuestra tierra, así como conocer las diversas curaciones del queso.

DIRIGIDO POR: D. Juan Luis Parejo Martín, técnico catador de quesos manchegos y biólogo.
Magazine en directo “Valdepeñas en la Onda”. ONDA CERO

Viernes, 7 Julio, 2017 - 12:00
Lugar: EN LOS JARDINES DEL PABELLÓN OFICIAL
CONFERENCIA: “BOMBEO SOLAR FOTOVOLTAÍCO".

Viernes, 7 Julio, 2017 - 12:00
Lugar: SALÓN DE ACTOS DEL PABELLÓN OFICIAL
CONFERENCIANTE: D. Eduardo Portilla

ACTO ORGANIZADO POR: RIEGOS AZUER, SL.


Actividad infantil: "Apicultura para todos".

Viernes, 7 Julio, 2017 - 12:00
Lugar: EN LOS JARDINES DEL PABELLÓN OFICIAL
A través de esta actividad los niños y niñas podrán conocer cómo las abejas elaboran la miel en las colmenas de forma real. Asimismo, recibirán una cata de diferentes tipos de miel.

DIRIGIDO POR: Dña. Ana María Megías Román, Gerente del Grupo El Abuelo Félix.


Magazine en directo "La Mancha en Catas", de Radio Surco.

Viernes, 7 Julio, 2017 - 12:00
Lugar: Molino de Radio Surco en el Recinto de FERCAM
Programa de radio presentado y dirigido por Cándido da Costa, cuenta con la colaboración de Cristina Cobo y Pilar Romero.

Entrevistarán a Julián Nieva, Alcalde de Manzanares; y a Pablo Camacho, Director de FERCAM.
Magazine en directo “Aquí en la Onda”. ONDA CERO

Viernes, 7 Julio, 2017 - 19:00
Lugar: Jardines del Pabellón Oficial.
Emisión en directo. RADIO SURCO.

Viernes, 7 Julio, 2017 - 20:00
Lugar: En el Molino de RADIO SURCO.
Cata de Cordero Manchego

Viernes, 7 Julio, 2017 - 20:30
Lugar: SALA DE CATAS I
Dirigido por D. Oscar García García, veterinario de AGRAMA, así como Dña. Mayte Jiménez Arias, chef de Sabores en tu Casa.

Se explicarán las característias de la raza ovina manchega y se catará el cordero manchego, elaborado por la chef.

Se darán a la vez explicaciones de iniciación a cata, servicio de vinos, etc. Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es (link sends e-mail).
Presentación del producto Azafrán de La Mancha.

Viernes, 7 Julio, 2017 - 20:30
Lugar: SALA DE CATAS II
Dirigido por D. Pedro M. Pérez Juan, Gerente de la Fundación del Consejo Regulador DOP Azafrán de La Mancha.

Se explicará la historia y características del producto, y se enseñará a cómo distinguir el verdadero Azafrán de La Mancha.

Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es (link sends e-mail).
CONFERENCIA: “AGROTURISMO Y TURISMO INDUSTRIAL: ESTRATEGIAS Y OPORTUNIDADES PARA CASTILLA-LA MANCHA".

Viernes, 7 Julio, 2017 - 21:30
Lugar: SALÓN DE ACTOS DEL PABELLÓN OFICIAL
CONFERENCIANTE: D.

Santiago Arroyo Serrano, Director del Instituto de Gestión Cultural y Artística, y Gestor del Patrimonio Cultural en la Universidad de Salamanca.

ACTO ORGANIZADO POR: INSTITUTO DE GESTIÓN CULTURAL Y ARTÍSTICA (IGECA)
Cata de Cerveza Artesana

Viernes, 7 Julio, 2017 - 22:00
Lugar: SALA DE CATAS I
Dirigido por D. Carlos Ramón López Novillo, Cervecero Casero y miembro de la Asociación de Cerveceros Caseros Españoles.

Se realizarán catas de cervezas artesanales.

Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es (link sends e-mail).
Corte y Cata de Jamón.

Viernes, 7 Julio, 2017 - 22:00
Lugar: SALA DE CATAS II
Dirigido por D. Agustín Muñoz Sánchez, Director Comercial de Jamones Arroyo, S.L. y D. José Naranjo López de Pablo, Cortador de Jamón.

Se llevará a cabo la iniciación al corte de jamón con productos presentes en FERCAM y se darán a la vez explicaciones de iniciación a cata. Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es

8 DE JULIO

Sábado, Julio 8, 2017
Lugar de celebración:

XLVIII CONCURSO REGIONAL DE HABILIDAD EN EL MANEJO DEL TRACTOR (FASE REGIONAL)

Sábado, 8 Julio, 2017 - 09:00
Lugar: APARCAMIENTO DE FERCAM.
Con la participación de los cinco mejores tractoristas clasificados de cada una de las provincias castellano-manchegas.

Estas pruebas consistirán en realizar maniobras con tractor y remolque marcha atrás sobre una pista, previamente marcada.

CONCURSO ORGANIZADO POR: ASAJA.
IV CONCURSO DE ARADA CON TRACTOR

Sábado, 8 Julio, 2017 - 09:00
Lugar: En el paraje sito en Ctra. de Arenas de San Juan.
Esta prueba consistirá en partición a monito con apero de un surco.

CONCURSO ORGANIZADO POR FERCAM.
CONFERENCIA: “EL GAS NATURAL EN EL TRANSPORTE. FACTOR DE COMPETITIVIDAD Y RESPETO MEDIOAMBIENTAL".

Sábado, 8 Julio, 2017 - 11:00
Lugar: SALÓN DE ACTOS DEL PABELLÓN OFICIAL
CONFERENCIANTE: D. José Manuel Domínguez.

ACTO ORGANIZADO POR: GAS NATURAL CASTILLA
Cata de Vino.

Sábado, 8 Julio, 2017 - 12:00
Lugar: SALA DE CATAS I
Dirigida por D. Félix Yáñez Barrau, Enólogo.

Las catas se realizarán por variedades, utilizando los vinos de todos los Consejos reguladores D.O. de Castilla-La Mancha, que han estado presentes en el Concurso Regional de Calidad de Vinos.

Se darán a la vez explicaciones de iniciación a cata. Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es (link sends e-mail).
Corte y Cata de Jamón.

Sábado, 8 Julio, 2017 - 12:00
Lugar: SALA DE CATAS II
Dirigida por D. Agustín Muñoz Sánchez, Director Comercial de Jamones Arroyo, S.L. y D. José Naranjo López de Pablo, Cortador de Jamón.

Se llevará a cabo la iniciación al corte de jamón con productos presentes en FERCAM y se darán a la vez explicaciones de iniciación a cata. Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es (link sends e-mail).
Entrega de premios del XLVIII Concurso de Habilidad en el Manejo del Tractor

Sábado, 8 Julio, 2017 - 13:00
Lugar: Stand de ASAJA
CONFERENCIA: "CONCEPTOS FUNDAMENTALES SOBRE HERRAMIENTAS ABRASIVAS Y SU ÁMBITO DE APLICACIÓN".

Sábado, 8 Julio, 2017 - 20:30
Lugar: SALÓN DE ACTOS DEL PABELLÓN OFICIAL
CONFERENCIANTE: D. José Ángel Nuñez de Arenas, Departamento Comercial PFERD-Rüggeberg, S.A.

ACTO ORGANIZADO POR: SERVIMÁN, SUMINISTROS INDUSTRIALES.
Cata de Aceite.

Sábado, 8 Julio, 2017 - 20:30
Lugar: SALA DE CATAS I
Dirigido por Dª. Beatriz Maeso Serna, experta en catas de Aceite de Oliva Virgen y responsable del Túnel del Aceite de FERCAM.

Se realizarán catas de Aceites de Oliva Virgen Extra, tanto de las distintas Denominaciones de Origen y Marcas de Calidad de Castilla-La Mancha.

Se darán a la vez explicaciones de iniciación a cata, servicio de vinos, etc. Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es (link sends e-mail).
Cata de Queso Manchego

Sábado, 8 Julio, 2017 - 20:30
Lugar: SALA DE CATAS II
Dirigida por D. Juan Luís Parejo Martín, Técnico Catador de Quesos Manchegos y Biólogo.

Se realizarán catas de Queso Manchego con D.O., de las queserías que han estado presentes en el Concurso Regional de Calidad de Queso Manchego.

Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es (link sends e-mail).
Cata de Cerveza Artesana
Sábado, 8 Julio, 2017 - 22:00
Lugar: SALA DE CATAS I
Dirigido por D. Carlos Ramón López Novillo, Cervecero Casero y miembro de la Asociación de Cerveceros Caseros Españoles.

Se realizarán catas de cervezas artesanales.

Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es (link sends e-mail).
Cata de Cordero Manchego

Sábado, 8 Julio, 2017 - 22:00
Lugar: SALA DE CATAS II
Dirigido por D. Oscar García García, Veterinario de AGRAMA, así como Dña. Mayte Jiménez, chef de Sabores en tu Casa.

Se explicarán las características de la raza ovina manchega y se catará el cordero manchego, elaborado por la chef.

Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es

9 DE JULIO

Domingo, Julio 9, 2017
Lugar de celebración:

Cata de Queso Manchego

Domingo, 9 Julio, 2017 - 12:00
Lugar: SALA DE CATAS I
Dirigida por D. Juan Luís Parejo Martín, Técnico Catador de Quesos Manchegos y Biólogo.

Se realizarán catas de Queso Manchego con D.O., de las queserías que han estado presentes en el Concurso Regional de Calidad de Queso Manchego.

Se darán a la vez explicaciones de iniciación a cata. Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es (link sends e-mail).
Cata de Miel

Domingo, 9 Julio, 2017 - 12:00
Lugar: SALA DE CATAS II
Dirigida por Dª. Ana María Megías Román, Gerente de Miel y Polen El Abuelo Félix

Se realizarán catas de miel.

Con carácter anticipado se realizarán 20 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es (link sends e-mail).
CLAUSURA DE LA 57ª EDICIÓN DE FERCAM

Domingo, 9 Julio, 2017 - 13:00
Lugar: SALA DE CONFERENCIAS DEL PABELLÓN DE MUESTRAS
Presentan el acto:

D. José Manuel Caballero Serrano, Presidente de la Excma. Diputación Provincial de Ciudad Real.
D. Julián Nieva Delgado, Alcalde-Presidente del Excmo. Ayuntamiento de Manzanares.
D. Pablo Camacho Fdez.-Medina, Director de FERCAM.
Entrega de premios de los diferentes Concursos realizados en “FERCAM 2016”.

Concurso Regional de Calidad de Vinos.
Concurso Regional de Calidad del Queso Manchego.
Concurso Nacional a la Calidad de Aceite de Oliva Virgen Extra.
Concurso de Arada con Tractor.
Concurso Morfológico de la Raza Ovina Manchega.
Concurso Eficiencia y Fiabilidad de las Filiaciones de la Raza Ovina Manchega.
Entrega de un juego de neumáticos para tractor donados por la firma FIRESTONE entre los visitantes profesionales que visiten su stand.
Premio a la novedad tecnológica en FERCAM 2017.
Medalla de oro de FERCAM 2017.
Llegada al Recinto Ferial “FERCAM” de la Concentración de Motos Antiguas
Domingo, 9 Julio, 2017 - 13:15
Lugar: Recinto Ferial de FERCAM
Llegada al Recinto Ferial “FERCAM” de la Concentración de Motos Antiguas organizada por la Asociación AMOE. Exposición en el entorno de la fuente de FERCAM.
Taller "Maestro del Vino"

Domingo, 9 Julio, 2017 - 20:30
Lugar: SALA DE CONFERENCIAS DEL PABELLÓN DE MUESTRAS
Esta actividad consiste en una cata interactiva de vinos pertenecientes a la Denominación de Origen La Mancha, en la que a través de unas preguntas y de degustar y oler los caldos, los participantes demostrarán sus conocimientos sobre el mundo del vino.

La cata la dirigirá: D. Óscar Dotor Sánchez, Gerente de Control e Inspección de la Denominación de Origen La Mancha.

Con carácter anticipado se realizarán 35 pre-inscripciones, quedando 5 plazas que se otorgarán 15 minutos antes de las catas en la Secretaría de FERCAM.

Las pre-inscripciones se realizarán en la OFICINA DE TURISMO DE MANZANARES C/ Empedrada, 3, mediante el teléf.: 926-647962 o e-mail: turismo@manzanares.es (link sends e-mail)

FERCAM 2017

domingo, 2 de julio de 2017

CALDERÓN FICHA POR LOS "CLEVELAND CAVALIERS"










CALDERÓN FICHA POR LOS "CAVS"
José Manuel Calderón jugará la próxima temporada junto a LeBron James en los Cleveland Cavaliers. El jugador está muy feliz e ilusionado y ha dicho que es un "Reto muy importante", pues los "Cavs" son campeones de su conferencia y suelen tienen opciones de luchar por el título de campeón de la NBA. Ha firmado por una sola temporada a razón de 2,3 millones de dólares. Es el séptimo equipo NBA en el que juega el veterano jugador español nacido en Villanueva de La Serena. Anteriormente militó en Toronto Raptors, Detroit Pistons, Dallas Mavericks, New york Knicks, Los Ángeles Lakers y Atlanta Hawks.



















José Manuel Calderón Borrallo (Villanueva de la Serena, Badajoz, España, 28 de septiembre de 1981) es un jugador español de baloncesto, que actualmente pertenece a los Cleveland Cavaliers de la NBA.

Formó parte de la selección española que ganó el Campeonato Mundial de Baloncesto de 2006 en Japón.

Es el cuarto jugador español en jugar en la NBA, después de Fernando Martín, Pau Gasol y Raúl López.


El 25 de abril de 2007 se convirtió en el primer español en lograr un triunfo en playoffs, ante los New Jersey Nets. Calderón juega con el número 5 en su camiseta de su equipo y en la selección el dorsal número 8. Tiene el récord del mejor porcentaje en tiros libres en una temporada regular NBA, con un 98,1% de acierto (151/154) en la temporada 2008-09. Cuando los Raptors le traspasaron, acabó su periplo en Toronto siendo el máximo asistente y el tercer jugador con más partidos de la historia de la franquicia.

Uno de sus apodos es el de "Mr. Catering", que empezó a usar Andrés Montes para reflejar la facilidad de Calderón al anotar en bandejas.

AMPLIAR INFO:
https://es.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Manuel_Calder%C3%B3n

ASÍ JUEGA...CALDERÓN

jueves, 29 de junio de 2017

PREMIOS CADENA SER 2017






















PREMIOS CADENA SER 2017
La cadena SER de Ciudad Real impartió los “Premios Comunicación” a Ciudadrealeños destacados en el Hotel/Bodega Pago del Vicario el jueves, 22 de junio.

Uno de los 6 galardonados fue nuestro paisano, el Dr. Julián Gómez-Cambronero, científico y catedrático de Bioquímica y Biología Molecular afincado en Estados Unidos, a quienes se unieron en estos XIV “Premios Comunicación”, el Festival de Teatro de Almagro, la Cámara de Comercio de Ciudad Real, la UNED de Valdepeñas, el Carnaval de Herencia y al Club deportivo Fuente Agria de Puertollano.

La gala fue presentada por la directora de “Hoy por Hoy” Ciudad Real y provincia, Gema Molina y por la directora de “SER Alcázar”, Alicia Anaya. Entre el nutrido grupo de asistente se encontraban la consejera de Economía, Empresas y Empleo, Patricia Franco y la Alcaldesa de Ciudad Real, Pilar Zamora, los decanos de la Facultad de Medicina de Ciudad Real (Dr. Feliu) y UCLM y otras autoridades. La velada estuvo amenizada por unas excelentes canciones de la joven cantautora Marta Soto, natural de Punta Umbría, y una promesa del mundo de la música.

El premio "Comunicación" de la cadena SER de Ciudad Real para el Dr. Julian Gomez-Cambronero, se le concedió por su labor científica en investigación biomédica, por llevar el nombre de La Mancha fuera de España y por su labor de divulgación científica en numerosos escritos publicados en revistas, blogs y periódicos de Manzanares, Ciudad Real y CLM.


EL DR. CAMBRONERO REFLEXIONA SOBRE LAS NUEVAS ARMAS MOLECULARES EN LA LUCHA CONTRA EL CÁNCER

¿A dónde nos llevará la investigación biomédica en un futuro cercano?
CADENA SER, Ciudad Real 12/06/2017 - 18:01 h. CEST

http://cadenaser.com/emisora/2017/06/12/ser_ciudad_real/1497254735_238641.html



















DISCURSO DE ACEPTACIÓN
Tras un video en el que se proyectó su recorrido como investigador, director de grupo y catedrático en la Facultad de Medicina, le fue entregado el premio. En su discurso de aceptación su XIV “Premios Comunicación”, El Dr. Cambronero comenzó agradeciendo el gran honor que este premio suponía y dio las gracias a la Cadena SER, y especialmente a su director Félix Amaya y Jefa de Contenidos Carmen del Campo, a los otros galardonados de esa noche, a su mujer Teresa Madrid y a su hija Julia, además de agradecer la presencia del Alcalde de Manzanares Julián Nieva y la directora provincial de Bienestar Social en la Delegación de la Junta, Prado Zúñiga.

El Dr. CAMBRONERO con su mujer y su hija


















El Dr. Cambronero dijo sentirse particularmente orgulloso de volver a la tierra que le vio nacer, a Ciudad Real y a La Mancha, en donde a edad temprana surgió su amor por la naturaleza y el deseo de ser un científico y desde su querido Manzanares, donde hace ya casi hace treinta años inició la aventura de cruzar “el charco” con su mujer, Teresa, inseparable, una verdadera aventura o “locura de juventud”, sobre todo considerando que los conocimientos de inglés eran elementales pues habían estudiado Francés en el Bachillerato, como era normal entonces, lo cual contó como anécdota.















El Dr. CAMBRONERO EN SU LABORATORIO
El Dr. Cambronero reconoció que su labor en el laboratorio es gracias a su equipo de investigación y a sus estudiantes de postgrado y becarios postdoctorales que dirige y comparten con él la vocación científica y de trabajo infatigable día a día en el laboratorio, tratando de poco a poco “irle arrancando secretos a la Madre Naturaleza”.

También indicó lo necesaria de, hoy mas que nunca, de una financiación continuada para la Ciencia y que la Investigación es el motor económico de un país, resaltando que los avances de los que disfrutamos hoy (en Biomedicina, su caso concreto) se debe a que alguien o alguna institución tuvieron la visión e invirtieron hace diez años, y así debe seguir para los próximos diez.

El Dr. Cambronero animó a los jóvenes que acaban el bachillerato y piensan comenzar una carrera, que se animen por una de Ciencias o de Biomedicina (o Medicina en la casi recién estrenada Facultad de Ciudad Real), que sigan su vocación y sus sueños como hizo él mismo, siempre adelante y que ayuden en la gran empresa de luchar para encontrar la base molecular de las enfermedades humanas, como el cáncer, y tratar de encontrar la solución del porqué de los trastornos que se nos llevan la salud.

GALARDONADOS PREMIO CADENA SER



















La foto de los 6 galardonados en el escenario, de izda a dcha:

Natalia Menéndez, directora del Festival Internacional de Teatro Clásico de Almagro; la representante del Club Deportivo Fuente Agria de Puertollano; el científico Dr. Julián G. Cambronero; Sergio García, alcalde de Herencia (por su carnaval); Salvador Galán, Director de la UNED y Mariano León, presidente de la Cámara de Comercio de Ciudad Real.

jueves, 22 de junio de 2017

LA TRAMPA DE GRECO














LA TRAMPA DE GRECO
Gioachino Greco (1600 – 1634), conocido como el Calabrés era un escritor y jugador de ajedrez italiano. Greco registró algunos de los primeros juegos, en total 77. Greco era un amante de la defensa siciliana.

Juegos
Entre sus juegos/construcciones está el primer mate de la coz:
NN vs Greco 1620
1.e4 e5 2.Cf3 Cc6 3.Ac4 Ac5 4.O-O Cf6 5.Te1 O-O 6.c3 De7 7.d4 exd4 8.e5 Cg4 9.cxd4 Cxd4 10.Cxd4 Dh4 11.Cf3 Dxf2+ 12.Rh1 Dg1+ 13.Cxg1 Cf2# 0-1

y este impresionante sacrificio de la dama:
Greco vs NN 1619
1.e4 b6 2.d4 Ab7 3.Ad3 f5 4.exf5 Axg2 5.Dh5+ g6 6.fxg6 Cf6 7.gxh7+ 7.Cxh5 8.Ag6# 1-0

A continuación veremos un trampa sencilla que Greco tendió al jugador de piezas negras en una partida jugada en el siglo XVII.

LA TRAMPA DE GRECO

miércoles, 14 de junio de 2017

APRENDIENDO A VIVIR













Vive como si fueras a morir mañana. 
Aprende como si fueras a vivir siempre.
Mahatma Ghandi


jueves, 8 de junio de 2017

GASTRONOMÍA TAIWANESA














Vino de Serpiente embotellado
GASTRONOMÍA TAIWANESA
La 'gastronomía de Taiwán (chino tradicional: 臺灣菜, chino simplificado: 台湾菜, pinyin: Táiwān cài) tiene diferentes variaciones. Además de los siguientes platos representativos de la etnia Hoklo (Hō-ló), también hay recetas aborígenes, hakka y variantes locales de la cocina china (un ejemplo típico de esta última es la sopa de fideos con vaca).

La gastronomía taiwanesa suele relacionarse con influencias de las provincias del centro y el sur de China, especialmente de Fujian, si bien pueden encontrarse fácilmente influencias de todo el país. También hay una importante influencia japonesa debida al periodo en el que el país fue dominado por Japón. Las recetas tradicionales chinas que se hallan en Taiwán incluyen platos de Guangdong, Jiangxi, Chaoshan, Shanghái, Hunan, Sichuan y Pekín.

Ingredientes y cultura

El cerdo, el marisco, el arroz y la soja son ingredientes muy comunes. La ternera es mucho menos común, y algunos taiwaneses (especialmente los más ancianos) siguen evitando consumirla. Esto se debe en parte a que algunos taiwaneses son budistas, a la tradicional resistencia a sacrificar ganado útil para la agricultura y al apego emocional hacia estos animales de labranza. Curiosamente, la versión taiwanesa de la sopa de fideos con vaca sigue siendo uno de los platos más populares del país, a pesar de esta aversión tradicional. También son comunes los restaurantes vegetarianos con una amplia carta, debido principalmente a la influencia del budismo.

La cocina taiwanesa también ha sido influida por su ubicación geográfica. Al vivir en una isla superpoblada, los taiwaneses tuvieron que buscar fuentes de proteínas fuera de las granjas. Como resultado, el marisco y el pescado destacan en su gastronomía, incluyendo desde peces grandes como el atún y el mero hasta las sardinas, e incluso más pequeños, como las anchoas. También se consumen crustáceos, calamares y sepias.

Gracias al clima subtropical de la isla, Taiwán cuenta con abundancia de fruta diversa, como papaya, carambola, melón y cítricos. Una amplia variedad de fruta tropical, tanto importada como nativa, se consume también en el país. Otros productos agrícolas en general son el arroz, el maíz, el té, el cerdo, las aves, la ternera, el pescado y otra fruta y verdura.

Los taiwaneses han demostrado su inventiva en muchos de sus platos, seleccionando las especias. La gastronomía de Taiwán depende de una abundante variedad de condimentos: salsa de soja, vino de arroz, aceite de sésamo, douchi (judías negras fermentadas), daikon (rábano) encurtido, mostaza parda encurtida, cacahuetes, guindillas, cilantro y una variedad local de albahaca (九層塔, literalmente ‘pagoda de nueve plantas’). Los platos resultantes combinan y forman así sabores interesantes que hacen a la gastronomía taiwanesa simple en formato pero compleja en experiencia.

Muchos de los platos de la cocina taiwanesa (salvo los postres) suelen considerarse aperitivos, teniendo un estatus parecido al dim sum cantonés o las tapas españolsa. Estos platos suelen salarse poco, acompañando la parte principal de carne o pescado con mucha verdura.

Hay un tipo de barbacoa al aire libre llamado khòng-iô (焢窯). Primero se construye una pirámide hueca dentro de la que se prende carbón o madera hasta que la temperatura es muy elevada. Los ingredientes a cocinar (taro, ñame o pollo) se ponen en latas que se introducen en la pirámide, que se derriba sobre la comida hasta que ésta está hecha.

Especialidades regionales

Chiayi
Los cuencos de arroz y pavo (en chino: 火雞肉飯, pinyin: hǔo jī ròu fàn) son cuencos de arroz cubiertos con pavo rallado, acompañados a menudo de daikon encurtido. El arroz se salpican con un tipo de gravy hecho con el jugo del pavo y salsa de soja.

Hsinchu
Hsinchu (en chino: 新竹, literalmente «bambú nuevo») es famosa por sus bolas de cerdo (貢丸), que suelen comerse con sopa (湯, tang).
Los vermicelli de arroz (米粉, mifen) son otra especialidad local. Suelen comerse ‘secos’ (乾, gan), no en sopa, con champiñones y cerdo picado.

Daxi
El tofu seco Daxi (en chino: 大溪豆干, pinyin: dà xī dòu gān), del que hay dos tipos básicos, normal y condimentado, es una especialidad local. Se consumen como plato o aperitivo.

Taichung
El pastel de sol es una de las reposterías más conocidas de Taichung. Se prepara con capas hojaldre y un centro dulce, normalmente de miel o melaza. El castella al estilo de Nagasaki y el guirlache (牛軋糖) son otras especialidades de esta región.

Tainan
En Tainan, los fideos dan dan (en chino: 台南擔仔麵, pinyin: Tâi-lâm tàⁿ-á-mī), los dumplings de gamba y carne (en chino: 蝦仁肉丸, pinyin: hê-jîn bah-ôan) y los crackers o galletas de gamba son los platos locales más notables. Otro plato popular originario de Tainan es el arroz aceitoso (en chino: 台南油飯, pinyin: Tâi-lâm iû-pn̄g), un plato de arroz con aceites condimentados y carne de cerdo rallada, champiñones y gamba seca.

El pan ataúd (en chino: 棺材板, pinyin: guān cái bǎn) es parecido a una torrija con relleno salado, como ternera a la pimienta negra o pollo al curry. Consiste en una rebaja de pan gruesa mojada en huevo, frita, cortada por tres lados y rellena.

Changhua
Changhua es famosa por el ba-wan (chino tradicional: 肉圓, pinyin: roù yuán, literalmente «círculo de carne»), una especie de dumpling grande hecho de masa gelatinosa y relleno de cerdo y verdura, habitualmente champiñones y brotes de bambú.

Nantou
Nantou es famosa por el yi mein (chino tradicional: 伊麵, chino simplificado: 伊面), unos fideos blandos y sabrosos en sopa, y el rou-yuan, que es parecido al ba-wan, elaborándose el exterior con almidón de tapioca y rellenándose con champiñón, bambú en juliana fina y una albóndiga. Es como con una salsa rojiza agridulce.

Danshui
Son recetas típicas:

El ah gei (阿給), tofu frito relleno con fideos cristal y sellado con pasta de pescado, condimentado con salsa picante por fuera.

Las bolas de pescado Danshui (魚丸), populares por estar Danshui cerca de la costa, son bolas de pasta de pescado rellenas de carne y ajo, cocidas en un caldo claro.

Los huevos de hierro (鐵蛋), que se cuecen repetidamente en una mezcla de especias y se secan con aire. El producto resultante es marrón oscuro, duro y tienen un sabor fuerte comparado con los huevos duros normales.

Platos típicos

Jiû-hî keⁿ (en chino: 魷魚羹, pinyin: yóuyú gēng) — sopa espesa con sepia envuelta en pasta de pescado.
Ô-á-chian (蚵仔煎, kézǎi jiān) — tortilla de ostra hecha con huevo, ostras, almidón de tapioca y hojas de mojigata. Tiene una textura blanda y pegajosa, y se como con una salsa dulce y ligeramente picante, cubierta con cilantro. Es un plato muy común en los mercados nocturnos, al tratarse del aperitivo más popular de Taiwán.1
Ô-á mī-sòaⁿ (蚵仔麵線, kézǎi miànxiàn) — vermicelli de ostra, una sopa espesa conteniendo ostras pequeñas y fideos vermicelli chinos.
O· bí-ko (烏米糕, me shai [米血], hēimǐ gāo [黑米糕]) — un plato hecho de sangre de cerdo y arroz. Suele cortarse en trozos rectangulares y servirse en un palo, mojándose en salsa de soja, añadiéndosele opcionalmente salsa picante y cubriéndose con cacahuete y cilantro.
Ló·-bah-pn̄g (魯肉飯, lǔròu fàn) — cerdo graso troceado, en dados o picado, estofado en salsa de soja con especias y servido sobre arroz.
Tōa-tn̂g pau sió-tn̂g (大腸包小腸) — una salchicha de cerdo pequeña envuelta en una grande de arroz glutinoso, normalmente cubierta de ajo y albahaca. Es un aperitivo común en los mercados nocturnos. El cliente suele poder escoger su sabor: pimienta negra, ajo, guindilla, mantequilla o chocolate.
Sān bēi jī (三杯雞, literalmente ‘pollo tres copas’) — un plato de pollo llamado así porque incluye una copa de vino de arroz, otra de aceite de sésamo y otra de salsa de soja. Alternativamente puede cambiarse el aceite de sésamo por azúcar.
Chhài-pó͘-nn̄g (菜脯卵) — tortilla de rábano blanco en conserva al estilo taiwanés.
Koe-á bah (瓜仔肉) — pastel de cerdo al vapor con pepino encurtido al estilo taiwanés.

Postres

Té burbuja, también llamado té con leche perla (珍珠奶茶) — bolas de tapioca masticables que se añaden al té con leche.
Sian-chháu (en chino: 仙草, pinyin: xiāncǎo) — jalea de hierba (Mesona procumbens).
Ò-giô-peng (愛玉冰) — jalea de aiyu, un postre gelatinoso con semillas de una fruta parecida al higo, probablemente Ficus pumila var. awkeotsang, que se sirve sobre hielo
Ō͘-á-peng (芋仔冰, yù bīng [芋冰]) — un postre hecho de pasta de taro congelada.
Chhú-khak-ké o chháu-á-ké (鼠麹粿, 草仔粿) - pasteles hechos con una masa de harina de arroz glutinoso combinada con una pasta molida cocida de gogyo o altamisa para darle sabor y color verde. La masa suele rellenarse con carne picada o pasta de judía dulce.

Platos de mercados nocturnos

Los aperitivos más famosos de Taiwán se encuentran en los mercados nocturnos, donde vendedores callejeros venden diversas recetas diferentes: palitos, bebidas, dulces, e incluso platos a tomar sentado. En estos mercados también pueden encontrarse bollos rellenos de carne fritos o al vapor, tortilla de ostra, helados de fruta, etcétera. Aparte de aperitivos, entrantes y postres, en los mercados nocturnos también se venden ropa, accesorios y una amplia variedad de productos de entretenimiento.

En los mercados nocturnos suele encontrarse:
Pastelitos — se preparan vertiendo rebozado en moldes metálicos calientes, que se enfrían rápidamente para obtenerlos de diferentes formas. Existen incontables variantes, a veces rellenas de crema, pasta de judía azuki o mantequilla de cacahuete.

Bebidas — de té burbuja a zumos y tés.
Tofu apestoso o fermentado (en chino: 臭豆腐, pinyin: chhàu tāu-hū, chòu dòufǔ) — tofu cortado en cubos, fritos y servidos en un plato. Puede comerse con verdura encurtida, como calabaza, rábano blanco o daikon y zanahoria. Puede mojarse en salsa de soja mezclada con especias y ajo o salsa agridulce.

Ba-wan (chino tradicional: 肉圓, pinyin: roù yuán, literalmente «círculo de carne») — una especie de dumpling grande hecho de masa gelatinosa y relleno de cerdo y verdura, habitualmente champiñones y brotes de bambú.

Maíz — muchos vendedores se especializan en un tipo de maíz, pero otros pueden ofrecer varios, tanto salados como dulces. A veces se cuece al vapor, se asa a la parrilla, se hierve, etcétera.

Salchichas taiwanesas — salchichas de cerdo grasas con un sabor dulce, de diferentes tipos. A veces incluyen kaoliang (licor de sorgo). Suelen servirse en palo con muchos condimentos diferentes. A veces van envueltas en arroz glutinoso. A principios de los años 1980, cuando seguía habiendo una relativa escasez, la forma típica era un trozo de salchicha en un mondadiente acompañada de un diente de ajo.

Panqueques de cebolleta (蔥油餅) — panqueque de harina con muchas capas finas, hecho con cebolleta picada. Es un aperitivo originario de la China continental.

Manzanas silvestres caramelizadas — trozos de fruta cubiertas de caramelo rojo servidas en palo. A veces las manzanas se rellenan con ciruelas en conserva antes de caramelizarlas.

Calamar o pescado en palo — a menudo marinado, y luego a la parrilla.

Granizados — un postre popular consistente en hielo troceado con varios toppings a elegir.

Tempura — hecha con almidón y carne picada. Tiene una consistencia blanda pero masticable y puede ser dulce, salado, picante o todo a la vez.

Crepes taiwaneses (潤餅, jūn-piáⁿ) o popiah - crepes de harina muy finos y semicrujientes con una variedad de rellenos: azúcar glas, cacahuete molido, huevo, cerdo e incluso marisco. Estos crepes se hacen de la misma masa que los rollitos de primavera (春捲) taiwaneses.

Smoothies de fruta o judía — leche o hielo mezclado al momento con papaya, mango, sandía, judía azuki o judía china.

Bolas de arroz glutinoso fritas — de sabor ligeramente dulce.

Trozos de pollo frito — trocitos de pollo frito cubiertos con pimienta, guindilla y albahaca frita.
Shawarma (mandarín 沙威馬, shāwēimǎ) — Un sándwich hecho habitualmente de pollo a la parrilla con especias y servido en un bollo de harina blanca con levadura junto con repollo en juliana, una rodaja de tomate, cebolla cortada, kétchup y mahonesa. Importado de Turquía hace décadas, se condimenta de forma bastante diferente a la tradicional.

GASTRONOMÍA TAIWANESA


viernes, 2 de junio de 2017

COCKTAIL WOO WOO














COCKTAIL WOO WOO

Ingredientes : 
- 1 1/2 onza de Licor de melocotón.
- 1 1/2 onza de Vodka.
- 1 1/2 onza de  zumo de arándanos.

Elaboración
Se prepara en vaso highball. Llenamos de hielo y echamos los ingredientes. Adornamos con una rodaja de lima al borde del vaso.

COCKTAIL WOO WOO

jueves, 1 de junio de 2017

J.P. KROM "METAL ASTROLÓGICO"















J.P. KROM 
"METAL ASTROLÓGICO"

J.P. Krom es un músico solista y creador del metal astrológico. Es guitarrista, cantante, licenciado y profesor de música. Su profesor de guitarra en la universidad fue el gran guitarrista solista Gonzalo Sanhueza. Al mismo tiempo estudió de manera autodidacta astrología, completo sus estudios el 2009 con el astrólogo Ronald Aylwin y siguió perfeccionando en la Escuela Quirón con el maestro Aníbal Bascuñán (2017). Todos los estudios realizados sobre esta ciencia esoterica le da ese impulso para
comenzar a crear composiciones propias influenciadas por la astrología.

El nuevo álbum conceptual de J. P. Krom va a ser lanzado el 2017, y el tema principal de sus creaciones es la astrología, con el que pretende dar a conocer con mayor profundidad esta materia. Cada canción está basada en un concepto astrológico.

Banda J.P. Krom Band

Origen Santiago, Chile.

Genero Metal Astrologico

Años activos 2009 al presente

Sello Independiente

Website http://jpkrom.com/

Miembros 
J.P. Krom en voces y guitarra eléctrica
Patricio Orellana en batería
Reynaldo Catalán en el bajo eléctrico
Patricio Alarcón en guitarra


J.P. Krom 
Omnipotent Egotist



J.P. Krom 
Goddess of Death

lunes, 29 de mayo de 2017

BELLEZA Y FELICIDAD













La belleza no hace feliz al que la posee,
sino a quien puede amarla y adorarla. 
Herman Hesse


jueves, 25 de mayo de 2017

PASTEL DE PATATAS AL GRATÉN











PASTEL DE PATATAS AL GRATÉN

Hoy cocinamos con Loli Domínguez.

Ingredientes:

-Molde resistente al horno de 26 cm x 16 cm y 4,5 cm de alto.
-5 Patatas de tamaño medio.
-1 Cebolla hermosa.
-100 g Beicon ahumado cortado en trocito.s
150 g Queso rallado Manchego.
-Sal.
-Ralladura de nuez moscada (Opcional).
-Pimienta negra molida.
-Aceite de oliva virgen extra.
-3 Huevos.
-200 ml Nata o crema de leche para cocinar.

PASTEL DE PATATAS AL GRATÉN