VIEWS

lunes, 14 de abril de 2014

GREENSLEEVES















GREENSLEEVES

"Greensleeves" es una canción y melodía tradicional del folklore inglés, básicamente sobre un motivo que sigue la forma denominada romanesca.

La leyenda, muy extendida, asegura que fue compuesta por el Rey Enrique VIII de Inglaterra (1491-1547) para su amante y futura reina consorte Ana Bolena. Ana, que era la hija más joven de Tomás Bolena, primer conde de Wiltshire, rechazaba los intentos de Enrique de seducirla. A este rechazo aparentemente se alude en la canción, cuando el autor escribe «cast me off discourteously» («me repudias descortésmente»). No se sabe si la leyenda es cierta, pero la canción todavía se asocia comúnmente a dicha dama en la opinión pública.

Probablemente circuló en forma de manuscrito, como mucha música de uso social, mucho antes de que fuera impresa. Una canción con este nombre se registró en la London Stationer's Company (Compañía de Impresores de Londres) en 1580, como A New Northern Dittye of the Lady Greene Sleeves. No se conoce ninguna copia de esa impresión. En la obra conservada A Handful of Pleasant Delights (1584) aparece como «A New Courtly Sonnet of the Lady Green Sleeves. To the new tune of Green sleeves». Es discutible si esto sugiere que había en circulación una vieja canción de «Greensleeves» o cuál de ellas es la melodía que nos es familiar.

Letra

Hay muchas versiones de la letra de «Greensleeves» como un lamento convencional de amante, a menudo variando simplemente en la densidad silábica. Esta es la primera versión impresa:

Alas my love, ye do me wrong,
to cast me off discourteously:
And I have loved you so long
Delighting in your companie.

Muchas versiones usan una gramática puesta al día, o bien una mezcla. He aquí la misma estrofa en una versión más ligera:

Alas, my love, you do me wrong
To cast me out discourteously,
For I have loved you for so long,
Delighting in your company.

La letra completa, con la gramática actualizada, se transcribe a continuación:

Alas, my love, you do me wrong,
To cast me off discourteously.
For I have loved you well and long,
Delighting in your company.

Estribillo:152

Greensleeves was all my joy
Greensleeves was my delight,
Greensleeves was my heart of gold,
And who but my lady greensleeves.
Your vows you've broken, like my heart,
Oh, why did you so enrapture me?
Now I remain in a world apart
But my heart remains in captivity.

(Estribillo)

I have been ready at your hand,
To grant whatever you would crave,
I have both wagered life and land,
Your love and good-will for to have.

(Estribillo)

If you intend thus to disdain,
It does the more enrapture me,
And even so, I still remain
A lover in captivity.

(Estribillo)

My men were clothed all in green,
And they did ever wait on thee;
All this was gallant to be seen,
And yet thou wouldst not love me.

(Estribillo)

Thou couldst desire no earthly thing,
but still thou hadst it readily.
Thy music still to play and sing;
And yet thou wouldst not love me.

(Estribillo)

Well, I will pray to God on high,
that thou my constancy mayst see,
And that yet once before I die,
Thou wilt vouchsafe to love me.

(Estribillo)

Ah, Greensleeves, now farewell, adieu,
To God I pray to prosper thee,
For I am still thy lover true,
Come once again and love me.

(Estribillo)

Letra renacentista

Alas my loue, ye do me wrong,
to cast me off discurteously:
And I haue loued you so long
Delighting in your companie.

Estribillo:

Greensleeues was all my ioy,
Greensleeues was my delight:
Greensleeues was my heart of gold,
And who but Ladie Greensleeues.
I haue been readie at your hand,
to grant what euer you would craue.
I haue both waged life and land,
your loue and good will for to haue.

(Estribillo)

I bought three kerchers to thy head,
that were wrought fine and gallantly:
I kept thee both boord and bed,
Which cost my purse wel fauouredly.

(Estribillo)

I bought thee peticotes of the best,
the cloth so fine as might be:
I gaue thee iewels for thy chest,
and all this cost I spent on thee.

(Estribillo)

Thy smock of silk, both faire and white,
with gold embrodered gorgeously:
Thy peticote of Sendall right:
and thus I bought thee gladly.

(Estribillo)

Thy girdle of gold so red,
with pearles bedecked sumptuously:
The like no other lasses had,
and yet thou wouldst not loue me,

(Estribillo)

Thy purse and eke thy gay guilt kniues,
thy pincase gallant to the eie:
No better wore the Burgesse wiues,
and yet thou wouldst not loue me.

(Estribillo)

Thy crimson stockings all of silk,
with golde all wrought aboue the knee,
Thy pumps as white as was the milk,
and yet thou wouldst not loue me.

(Estribillo)

Thy gown was of the grossie green,
thy sleeues of Satten hanging by:
Which made thee be our haruest Queen,
and yet thou wouldst not loue me.

(Estribillo)

Thy garters fringed with the golde,
And siluer aglets hanging by,
Which made thee blithe for to beholde,
And yet thou wouldst not loue me.

(Estribillo)

My gayest gelding I thee gaue,
To ride where euer liked thee,
No Ladie euer was so braue,
And yet thou wouldst not loue me.

(Estribillo)

My men were clothed all in green,
And they did euer wait on thee:
Al this was gallant to be seen,
and yet thou wouldst not loue me.

(Estribillo)

They set thee vp, they took thee downe,
they serued thee with humilitie,
Thy foote might not once touch the ground,
and yet thou wouldst not loue me.

(Estribillo)

For euerie morning when thou rose,
I sent thee dainties orderly:
To cheare thy stomack from all woes,
and yet thou wouldst not loue me.

(Estribillo)

Thou couldst desire no earthly thing.
But stil thou hadst it readily:
Thy musicke still to play and sing,
And yet thou wouldst not loue me.

(Estribillo)

And who did pay for all this geare,
that thou didst spend when pleased thee?
Euen I that am reiected here,
and thou disdainst to loue me.

(Estribillo)

Wel, I wil pray to God on hie,
that thou my constancie maist see:
And that yet once before I die,
thou wilt vouchsafe to loue me.

(Estribillo)

Greensleeues now farewel adue,
God I pray to prosper thee:
For I am stil thy louer true,
come once againe and loue me.

Estribillo:

Greensleeues was all my ioy,
Greensleeues was my delight:
Greensleeues was my heart of gold,
And who but Ladie Greensleeues.

Letras alternativas

Greensleeves tiene dos letras alternativas muy famosas. La primera es "What Child Is This?", un villancico inglés escrito en 1865 por William Chatterton Dix. La segunda es la canción "Home in the Meadow" (La casa de la pradera), letra de Sammy Cahn, interpretada por Debbie Reynolds de la película La conquista del Oeste.

Referencias a la canción en la literatura

En la obra de Shakespeare Las alegres comadres de Windsor, escrita alrededor de 1602, el personaje Ama Ford se refiere dos veces, sin ninguna explicación, a «la melodía de Green Sleeves».

Versiones

El compositor británico Ralph Vaughan Williams compuso una Fantasía sobre Greensleeves, así como una versión para piano y violín de la misma melodía.

En 1961 y adaptada por el pianista McCoy Tyner, John Coltrane incluyó una versión de Greensleeves en su álbum Africa / Brass.

En 1965 la leyenda del latin-jazz Ray Barretto versionó esta famosa pieza de forma instrumental en su disco Viva Watusi.

Jeff Beck grabó una versión en 1968 y la publicó en su disco Truth. Se incluye en la recopilación editada en 1999 The best of Jeff Beck.

Elvis Presley Realizó la versión escrita de Joy Byers para la película "Stay away Joe" llamada "Stay Away" , la misma en español grabada por "Marco T". en Colombia.

El dúo Blackmore's Night tiene una versión de esta canción, bastante fiel a la original, en su álbum Shadow of the Moon, de 1997. Dos décadas antes, en 1975, el guitarrista Ritchie Blackmore grabó una adaptación, titulada «Sixteenth Century Greensleves», en el primer álbum de su grupo Rainbow.

Leonard Cohen reelaboró «Greensleeves» en su canción de 1974 «Leaving Green Sleeves» (del álbum New Skin for the Old Ceremony).

Loreena McKennitt cantó los versos de «Greensleeves» en su álbum The visit.

El grupo gallego Milladoiro realizó una versión instrumental de la canción, con arreglos propios.

El grupo punk alemán Slime incluyó una acelerada versión instrumental en su segundo álbum, Yankees raus, de 1982.

El grupo de Power metal Stratovarius proveniente de Finlandia realizó una versión en guitarra clásica y eléctrica fiel a la original.

The Trashmen, una de las legendarias bandas de surf rock, hizo una versión su álbum de estudio de 1993 The Great Lost Trashmen Album.

Homer Simpson, de los Simpsons, toca la melodía con un trombón de vara luego de que Marge no le diera un beso por contestar una llamada de Moe, en el capítulo donde ella tiene una aventura sentimental con Moe. También en el capítulo en que Lisa canta en un concurso y Homer Simpson es su agente, el principal rival de Lisa, un chico llamado Cameron canta una versión de esta canción.

El grupo The Kelly Family grabó una canción con la melodía de Greensleeves pero diferente letra.

El grupo argentino Los Búhos grabaron en la década de los 60's una lograda versión del tema con el nombre de "Verdes praderas".

Marco T Cantante rockabilly de Colombia realizó una versión el 2 de octubre de 2008 llamada "Estar lejos", muy buena versión en su idioma del tema "Stay Away".

En marzo de 1969 el guitarrista estadounidense Manson Williams realizó una versión instrumental de esta canción, misma que es incluida en su álbum titulado "Classical Gas"

En 1969, el grupo pop español Los Pekenikes incluyó en su álbum "Alarma" una magnífica versión instrumental bajo el nombre "Mangas verdes", traducción textual al español del título original.

También llamada Mangas Verdes, intervalo de 3ªmenor.

GREENSLEEVES
(En la Serie: "LOS TUDOR")


martes, 1 de abril de 2014

BLOGOCIOLOGICO CUMPLE CINCO AÑOS


BLOGOCIOLOGICO CUMPLE CINCO AÑOS

Otra vez de cumple... y ya van 5.

Me alegro que os siga gustando este blog y espero que sigais haciendo comentarios en los posts que publico. Intento cada dia mejorar la calidad de la informacion, asi como tambien que los contenidos sean interesantes para todos. Si lo consigo me doy por satisfecho, aunque la verdad es que editar un blog tiene mucho trabajo.

Saludos a todos mis seguidores de parte de SUPERMENDO.

Gracias.

domingo, 16 de marzo de 2014

OLD FASHIONED COCKTAIL
























OLD FASHIONED COCKTAIL

SE PREPARA EN VASO DE COMBINACIÓN

INGREDIENTES:

- 4 partes de whisky rye, bourbon, o blended.
- 1 terrón o una cucharada sopera al ras de azúcar.
- 2 gotas de amargo (bitters) de Angostura.
- 1 golpe de agua o soda.
- 1 cereza al maraschino.
- 1 cáscara de Naranja.

PREPARACIÓN:

Poner el azúcar en el fondo de un vaso bajo, añadir el amargo de Angostura y agua.

Mezclar hasta que se disuelva el azúcar. Con este almíbar pintar todo el vaso.

Añadir la rodaja de naranja apretándola un poco para soltar algo de jugo.

Añadir los cubos de hielo, servir el whisky y remover.

Terminar con una espiral de naranja (opcional), y 1 cereza al maraschino.

Algunos lo prefieren solo con la espiral de naranja, o sin cereza, o con un poco de soda la final pero eso es gusto del consumidor.

OLD FASHIONED

domingo, 9 de marzo de 2014

GRUSH: EL CEPILLO DE DIENTES "INTELIGENTE"
















GRUSH
EL CEPILLO DE DIENTES "INTELIGENTE"

Grush es un cepillo de dientes "inteligente". Está provisto con una avanzada tecnología de detección de movimiento, así como una comunicación inalámbrica por wireless, que permite a este cepillo de dientes inteligente interactuar con "Grush Games", una aplicación ideada para que los niños aprendan a cepillarse los dientes como si fuese un juego, puesto que a los padres siempre les ha costado enseñar a los peques la costumbre del cepillado diario de dientes. El cepillo utiliza datos para simular la "imagen de cepillado que coincide el tema del juego". Todos esos datos se almacenan entonces en la "Grush Cloud", de modo que los padres puedan monitorear los hábitos de cepillado de sus hijos. Su inventor, Yong Jing Wang,  dijo que "Grush" es el resultado a más de 20 años de investigación.


GRUSH
EL CEPILLO DE DIENTES "INTELIGENTE"

viernes, 7 de marzo de 2014

EXPOSICIÓN FOTOGRÁFICA PERMANENTE























EXPOSICIÓN FOTOGRÁFICA PERMANENTE

-My World Vision
-"AroundTheWorld"

MANZANARES

Esta nueva idea es una vuelta de tuerca más a este ilusionante proyecto de Carlos Infante Luna "Around The World". El objetivo es, entre otros muchos, que le sirva de ayuda para poder seguir autofinanciándose. 

NOTA DEL AUTOR:

A veces, no todas las cosas salen como las tienes previstas, es normal..., puedo decir que de alguna manera ya contaba con ello, supongo que esto entra también dentro del proyecto y lo hace aún más interesante, hace que se convierta en un reto más desafiante..., solo puedo decir que no me voy a rendir nunca..., solo pierde la batalla el que se da por vencido..., haré esto hasta que me muera porque creo de verdad en ello, en mi trabajo, en mis sueños..., es algo que me sale del corazón y pienso que cualquier cosa que sale de ahí dentro nunca puede ser malo para nadie..., al contrario, con el tiempo estoy seguro de que terminará siendo algo bueno, muy bueno.

Como he dicho antes, el objetivo es que me sirva de ayuda para poder seguir adelante sin pedir nada a cambio, no pido nada gratuitamente, solo lo haré trabajando, lo que sin duda me supondrá muchas mas horas de trabajo al día, mas esfuerzos diarios... pero hay otros muchos puntos de vista sobre este nuevo reto que me parecen igual o mas interesantes, innovadores y de alguna manera enriquecedores para todas las partes.

Os los detallo a continuación:

-EXPOSICIÓN Y VENTA DE FOTOGRAFÍAS EN MI ESTUDIO.

-NO SE TRATA TAN SOLO DE COMPRAR Y VENDER, SE PUEDE VISITAR SIN NINGÚN TIPO DE COMPROMISO, VER EL TRABAJO Y SI TE GUSTA TENERLO EN CUENTA PARA ADQUIRIRLO MAS ADELANTE, PARA TI PERSONALMENTE O PARA HACER ALGÚN DÍA UN REGALO, TENER UN DETALLE, ETC...

-CON CADA FOTOGRAFÍA REGALARÉ SU HISTORIA, SU RELATO...

-EL CAFÉ, EL TÉ, LO QUE NOS TOMEMOS..., CORRE DE MI CUENTA... (hago un café y un té muy ricos..., algunos amigos pueden hablar de ello...).

-INTERCAMBIAREMOS OPINIONES SOBRE LAS FOTOGRAFÍAS, LOS RELATOS, LOS VIAJES..., SOBRE TODO LO QUE QUIERAS SABER QUE TE PUEDA AYUDAR DE ALGUNA MANERA.

-FACILITARÉ INFORMACIÓN SOBRE LOS LUGARES, HOSTELS, ALBERGUES, VUELOS Y DEMÁS TRANSPORTES..., COMENTAREMOS TODO LO QUE CONSIDEREMOS NECESARIO PARA QUIEN QUIERA VIAJAR EN "PLAN BARATO" A CADA PAÍS, A CADA CIUDAD, A CADA CONTINENTE...

-CUALQUIER TIPO DE PREGUNTA SOBRE MI TRABAJO FOTOGRÁFICO, FORMA DE TRABAJAR, REVELAR, ACTUAR EN DETERMINADOS ESPACIOS..., ETC..., SERÁ CONTESTADA Y SI SE PUEDE, HARÉ ALGUNA DEMOSTRACIÓN SOBRE LA MARCHA.

-SE TRATA DE INTERACTUAR, CHARLAR, CONOCERNOS PERSONALMENTE, DEJAR POR UN MOMENTO DE LADO LA RED, QUE ESTÁ MUY BIEN PERO QUE ES MUCHO MÁS FRÍA QUE UNA BUENA CHARLA CARA A CARA..., EN DEFINITIVA ES PASAR UN BUEN RATO Y ARTÍSTICAMENTE ENRIQUECERNOS MUTUAMENTE.

-TAMBIÉN HABRÁ ESPACIO PARA OTRAS CREACIONES, PARA OTROS ARTISTAS..., PARA GENTE DE TODO TIPO QUE QUIERA EXPONER, ENSEÑAR SU TRABAJO Y DE ALGUNA MANERA PARTICIPAR EN ESTE PROYECTO, UN PROYECTO ABIERTO...

EN FIN, OS ABRO MI MUNDO, MI CORAZÓN, MIS ILUSIONES, OS ABRO MI CASA...AQUÍ TENÉIS MI TELÉFONO 609730659, A QUIEN LE INTERESE QUE ME LLAME Y VENGA A VISITARME, ESTARÉ ENCANTADO DE RECIBIRL@, REPITO, NO HAY NINGÚN TIPO DE COMPROMISO. ME PODÉIS DEJAR UN MENSAJE EN FACEBOOK O EN carlosinfanteluna859@gmail.com 

TAMBIÉN TENGO UN ESPACIO EN LA WEB DE "MANZANARES CONECTA" DONDE PODRÉIS IR VIENDO LAS DISTINTAS OFERTAS QUE VOY SUBIENDO...Y CONTACTAR CONMIGO, QUIEN LO DESEE PUEDE HACER SUS PEDIDOS ON LINE...
http://www.myworldvision.es/ - http://manzanaresconecta.es/

Y COMO SIEMPRE..., ESTOY ABIERTO A CUALQUIER SUGERENCIA, IDEA Y NUEVOS PROYECTOS..., ESTE TRABAJO NO ES ESTÁTICO, VA CRECIENDO, AMOLDÁNDOSE A LA GENTE, A LAS IDEAS, A LOS TIEMPOS..., ESO ES QUIZÁS UNA DE LAS COSAS QUE LO HACEN MÁS BONITO, MAS INTERESANTE.

Es tiempo de crear, de crecer, de soñar, de no dejarse aplastar..., pienso que la mejor manera de luchar es trabajar sin descanso y con ilusión..., es tiempo de creer en uno mismo pase lo que pase..., no lo olvidéis...

En fin, esto ya está en marcha, os espero con los brazos abiertos.

Fdo: Carlos Infante Luna

domingo, 2 de marzo de 2014

LA GUITARRA LLORA A PACO DE LUCÍA























LA GUITARRA LLORA A PACO DE LUCÍA

Paco de Lucía falleció a consecuencia de un infarto cardíaco el martes 25 de febrero de 2014 en la ciudad mexicana de Playa del Carmen en el estado de Quintana Roo, donde fue trasladado desde Tulum, lugar en que residía prácticamente todo el año. Según diversas fuentes, jugaba en la playa con sus hijos cuando empezó a sentirse mal. El artista falleció en el área de urgencias del hospital Hospitem, al que llegó con un fuerte dolor de pecho.

RASGUEO POR PACO DE LUCÍA (En memoria)

Dime, Paco, ¿qué ves tras de la bruma?
¿Hay nubes de algodón, mares de espuma;
Guitarras que los ángeles afinan,
Ruiseñores tocando su ocarina?
Dime dónde el embrujo se cobija,
¿En qué lugar de ensueño, en qué vasija?
¿Notas el corazón atribulado
Ahora que estás, por siempre, al otro lado?
Dime quién ha salido a recibirte
¿Alguien sabía que ibas a morirte?
Y tu guitarra ¿seguirá sonando?
¿qué dedos magistrales, dónde, cuándo?
Aquí la gente llora tu partida
Porque no alcanza a verte en la otra vida.
Conéctate al fulgor de alguna estrella
Y déjanos la impronta de tu huella.
Que allí, donde seguro que ahora existes,
Siempre te puedan admirar los tristes
Que huérfanos quedaron de tu arte.

Diles que sólo es un punto y aparte.

Poema de Jerónimo Calero Calero

PACO DE LUCÍA
"Entre Dos Aguas"


viernes, 28 de febrero de 2014

KATE UPTON: "GRAVITY ZERO"














KATE UPTON: "GRAVITY ZERO"

La modelo Kate Upton acaba de rodar un spot publicitario en una cápsula con gravedad cero para Sports Illustrated Swimsuit Issue. Se trata de una sesión fotográfica gravitando como si de un astrounauta se tratase, con el aliciente de que la modelo va vestida con un diminuto bikini color dorado muy sugerente.

Kate Upton es una modelo y actriz estadounidense conocida por su aparición en Sports Illustrated Swimsuit Issue 2011. Durante el lanzamiento en Las Vegas, Kate fue nombrada "Novata del Año". También fue el rostro desde 2010 a 2011 de Guess y ha modelado para Beach Bunny y Victoria's Secret.

En 2008, Kate Upton acudió a un casting en Miami para la "Elite Model Management", siendo contratada ese mismo día. Por otra parte, se desplazó a la ciudad de Nueva York, dónde firmó con "IMG Models".

Kate Upton hizo sus primeros trabajos de modelo para "Garage" y luego con "Dooney & Bourke". En 2013, aparece por segundo año en el "Sports Illustrated Swimsuit Issue". Aparece en la sección de pintura corporal, siendo además nombrada Novata del Año 2011. Desde su primera aparición en esta revista, ha trabajado como modelo para "Trajes de baño Beach Bunny" y "Victoria's Secret". Por otra parte ha aparecido en "Complex" y "Esquire" como La Chica del Verano.

En abril de 2011, un vídeo de internet en el que aparece haciendo el "Dougie" en un partido de Los Angeles Clippers conoció una gran difusión, lo cual contribuyó a aumentar su popularidad.

Fue elegida la mejor modelo de 2013 en la décima edición de los Premios de Estilo.

KATE UPTON: "GRAVITY ZERO"

jueves, 27 de febrero de 2014

TESORO EN EL PATIO











TESORO EN EL PATIO

Una pareja de California encuentra en el patio trasero de su casa una caja llena de monedas de oro del siglo XIX, valoradas en 10 millones de dólares USA. 

Durante muchos años , John y Mary tomaron caminatas diarias a lo largo de un camino en una sección de su propiedad a la que apodaron Saddle Ridge .

Pero el año pasado, un dia  iban paseando a su perro,  cuando se dieron cuenta de una vieja lata que sobresalia de la tierra.

Curiosos por ver lo que era, apartaron el musgo, y utilizaron un palo para cavar hacia fuera y llevaron la pesada lata a casa  en un contenedor de basura.

Y eso es todo lo que necesitó la pareja que vive en California para descubrir un alijo de monedas de oro de los Estados Unidos del siglo XIX, al que los expertos de monedas raras dicen es el mayor tesoro enterrado jamás descubierto en los Estados Unidos.

Donald Kagin , presidente de Kagin Inc., una firma especializada en numismática monedas de oro en Estados Unidos, anunció el descubrimiento el martes. La empresa representa a la pareja, que quiere permanecer en el anonimato .

Kagin dijo en un comunicado que las ocho latas oxidadas estaban llenas con más de 1.400 monedas de oro perfectamente conservadas que datan desde 1847 hasta 1894 . Kagin dicho las monedas tienen un valor nominal de más de $ 28,000, pero podrían venderse por más de 10 millones $.

El anterior hallazgo más grande de un tesoro de oro enterrado en los EE.UU. tenía un valor nominal de 4,500 $. Fue descubierto por trabajadores de la construcción en 1985 en Jackson , Tennessee, y finalmente se vendió por alrededor de $ 1 millón.

La pareja, que fueron identificados por Kagin Inc. sólo como John y Mary, dijo Kagin no podían creer que habían hecho un gran descubrimiento y estaban agradecidos por ello .

"Pensé que en cualquier momento un viejo minero con una mula iba a aparecer ", dijo John en una entrevista publicada en el sitio web de la compañía.

"Fue como encontrar una maravillosa papa caliente ", agregó María. "Nunca habría pensado que habríamos encontrado algo como esto, sin embargo, de una manera extraña me siento como que he estado preparando toda mi vida por ella".

Las monedas fueron autentificadas, clasificadas y certificadas por profesionales de clasificación de monedas.

Una muestra de la colección se mostrará en el stand de Kagin durante la American Numismatic Assn.

La pareja dijo que planean mantener algunas de las monedas y vender otros en Amazon.com con la intención de donar parte de las ganancias a la caridad. Más importante aún, van a utilizar el dinero para mantener su hogar. No explicaron más."La respuesta a nuestras dificultades estaba allí bajo nuestros pies durante años dijo Mary".

TESORO EN EL PATIO

miércoles, 26 de febrero de 2014

TREINTA AÑOS DE AUSENCIA


















TREINTA AÑOS DE AUSENCIA

"Treinta años de ausencia" es la segunda novela del escritor manzanareño Cristóbal Del Río Navas. Una historia en la que el presente y el pasado confluyen para crear una atmósfera narrativa, y en la que el paso del tiempo vertebra el destino de algunos personajes que desnudan sus vidas para mostrarnos su verdadera esencia. Una historia de confusión, añoranza, pasiones, vivencias y recuerdos. Una novela que os apasionará.

En “Treinta años de ausencia”, Cristóbal del Río nos presenta a una mujer que tuvo que salir de La Mancha y emigrar a Londres, desde donde regresa 30 años después debido a un problema familiar grave. Se trata de una vuelta analítica a su pasado desde la perspectiva del tiempo, que pone a cada uno en su lugar y hace que las cosas y los hechos cambien.

La novela está ambientada en La Mancha, desde los años de posguerra hasta la mitad de la primera década del Siglo XXI. El autor reconoció que los lectores se pueden ver identificados en muchos de sus personajes “porque son gente de aquí, que habla como nosotros, con la idiosincrasia manchega”, para lo cual se ha documentado hablando con mucha gente.

PRESENTACIÓN DEL LIBRO:
"TREINTA AÑOS DE AUSENCIA"

















Cándido Sevilla (Presentador del acto, a la izquierda), junto a Cristóbal Del Río Navas (Autor, a la derecha).

La presentación del libro que tuvo lugar el pasado viernes 21 de Febrero de 2014 a las 8 de la tarde en la Biblioteca Municipal  "Lope de Vega" de Manzanares (Ciudad Real),  estuvo a cargo de Cándido Sevilla.


El autor firmando dedicatorias




















"TREINTA AÑOS DE AUSENCIA"

domingo, 23 de febrero de 2014

EL ÁRBOL MÁS RARO DEL MUNDO














GINGKO BILOBA

Ginkgo biloba, el Gingko o árbol de los cuarenta escudos, es un árbol único en el mundo, sin parientes vivos. Está muchas veces clasificado en su propia división, Ginkgophyta, siendo el único miembro de la clase Ginkgopsida, orden Ginkgoales, familia Ginkgoaceae, género Ginkgo. Contiene una única especie, Ginkgo biloba, que constituye uno de los mejores ejemplos de relicto o fósil viviente conocido.

Etimología

El nombre original de este árbol en chino es "albaricoque plateado" (銀杏; yín xìng, en caracteres simplificados). En algunas partes de China se conoce actualmente con el nombre de 白果 (bái guǒ), que significa "fruta blanca".
Esta palabra fue introducida al japonés en el siglo XVII. Nótese que una misma palabra escrita en kanji (sinogramas utilizados en japonés) puede aceptar varias pronunciaciones distintas. Es el caso de 銀杏, pronunciado ginnan o ichō en la actualidad, pero que también podría aceptar ginkyō ya que 杏 tiene kyō como una de sus lecturas.

El científico alemán Engelbert Kaempfer, el primer occidental en ver la especie (en 1690), anotó el nombre de la misma en su Amoenitates Exoticae (1712) con la extraña escritura Ginkgo en lo que parece un simple error de transcripción. Tomando en consideración su escritura de otras palabras japonesas, una transliteración más precisa habría sido Ginkio o Ginkjo.

El nombre de "árbol de los 40 escudos" se debe al precio que pagó un aficionado parisino a un horticultor inglés por la compra de cinco ginkgos al precio de 40 escudos cada uno.

Clasificación y origen

Durante muchos años fue difícil clasificar el ginkgo, hasta que se decidió colocarlo en una división aparte (filo) Ginkgophyta, conformada por un solo orden, Ginkgoales (Engler 1898), y una sola familia clasificada por Engler en 1897, Ginkgoaceae.

La familia Ginkgoaceae está compuesta por dos géneros extintos, Ginkgoites y Baiera (conocidos por sus hojas fosilizadas), y uno vivo, el Ginkgo biloba.

Descripción

Árbol caducifolio de porte mediano, puede alcanzar 35 m de altura, con copa estrecha, algo piramidal y formada por uno o varios troncos. Sus ramas, generalmente rectas y empinadas, son gruesas y rígidas ya en los ejemplares jóvenes, aunque la ramificación en éstos suele ser laxa, e incluso pobre. La corteza es de color pardo grisácea o pardo oscura, con surcos y hendiduras muy marcadas.

Las hojas, de color verde claro y de entre 5-15 cm, son planas y en forma de abanico con nervadura dicotómica; las nacidas en los brotes largos suelen presentar muescas o lóbulos.

Los sexos están separados, presentando los ejemplares masculinos inflorescencias amarillas agrupadas en amentos cilíndricos, muy numerosos y que nacen en los brotes cortos. En los femeninos, las flores se encuentran en grupos de 2 ó 3, produciendo una semilla blanda de color marrón amarillento y textura carnosa que suele confundirse con una drupa, tornándose al madurar verde grisáceas; la cual es comestible. Al abrirlas despiden un olor rancio ya que contienen ácido butírico. Tratándose de una gimnosperma, sus semillas no se forman en un ovario cerrado con una pared que las protege. Botanicamente, las estructuras parecidas a drupas que produce la planta femenina no son «frutos», pero son semillas con un caparazón de dos capas, una carnosa y blanda (sarcotesta) y otra dura interna (sclerotesta). Dentro de esta última está el protalo de color verde claro y que constituye la parte comestible del «fruto». Está rodeado por una fina envoltura más o menos traslúcida de color pardo-anaranjado; el embrión se sitúa en posición apical.

Es una especie muy longeva; se han localizado algunos ejemplares con más de 2.500 años.

Sinónimos

Ginkgo macrophylla K.Koch

Pterophyllus salisburiensis J.Nelson nom. illeg.

Salisburia adiantifolia Sm. [Illegitimate]

'Salisburia adiantifolia var. laciniata Carrière

Salisburia adiantifolia var. pendula Van Geert

Salisburia adiantifolia var. variegata Carrière

Salisburia biloba (L.) Hoffmanns.

Salisburia ginkgo Rich. nom. illeg.

Salisburia macrophylla Reyn.

Taxones infra específicos y cultivares

Todos las variedades y formas descritas, que son una docena, son meras sinonimias de la especie.
Pero existen numerosas variedades de cultivo (cultivares), entre las que se cuentan:

Ginkgo biloba 'Otoño dorado'. Enano, apenas sobrepasa los dos metros y medio de altura; de hojas apretadas que se tornan doradas en otoño.

Ginkgo biloba 'dorado pequinés'. En primavera sus hojas, rígidas y apretadas, son de un amarillo con brillo dorado. No es abundante y sobrepasa los cuatro metros de altura.

Ginkgo biloba 'fastigiata'. De forma columnar, hojas de color verde azuloso, puede llegar a los diez metros de altura, excepto la sub variedad 'fastigiata de Barabit'. Es muy escasa.

Ginkgo biloba 'Ateadecer californiano'

Ginkgo biloba 'de David'

Ginkgo biloba 'enano Chris'


Ginkgo biloba 'Everton Broom'

Ginkgo biloba 'Dragón dorado'

Ginkgo biloba 'Globus'

Ginkgo biloba 'Globus dorado'

Ginkgo biloba 'horizontalis'

Ginkgo biloba 'pilar verde'

Ginkgo biloba 'de Leyden'

Ginkgo biloba 'Lakeview'

Ginkgo biloba 'Rey de Dongting'

Ginkgo biloba 'Mariken'

Ginkgo biloba 'Ohazuki'

Ginkgo biloba 'pendula'

Ginkgo biloba 'variegata'

Ginkgo biloba 'Santacruz'

Ginkgo biloba 'Princeton Sentry'

Ginkgo biloba 'Saratoga' - De hojas muy angostas.

Ginkgo biloba 'Tit' - De hojas irregulares.

Ginkgo biloba 'Tremonia'

Ginkgo biloba 'Troll' - Verdadero enano de los ginkgos, llega apenas a un metro de altura y las ramas crecen cerca del suelo.

Ginkgo biloba 'Sombrilla'

Ginkgo biloba 'Tubifolia'

Evolución

El ginkgo moderno es un fósil vivo, con fósiles claramente emparentados a él que datan del Pérmico, hace 270 millones de años. Se extendieron y diversificaron por toda Laurasia durante el Jurásico medio y el Cretáceo para comenzar a escasear a partir de entonces. Hacia el Paleoceno, el Ginkgo adiantoides era la única especie que quedaba y, al final del Pleistoceno, los fósiles de ginkgo desaparecieron de todos los registros a excepción de una pequeña zona de la China central donde ha sobrevivido la especie moderna.


Fósiles

Los fósiles de Ginkgophyta han sido clasificados en las siguientes familias y géneros:

Ginkgoaceae

Arctobaiera

Baiera

Eretmophyllum

Ginkgo

Ginkgoites

Sphenobaiera

Windwardia

Trichopityaceae

Trichopitys



El ginkgo se utiliza para clasificar las plantas que tienen más de cuatro nervaduras por segmento, en tanto que el Baiera se utiliza para las que tienen menos de dos. El Sphenobaiera se usa generalmente para clasificar plantas con hojas en forma de cuña que carecen de pecíolo aparente y el Trichopitys se distingue por poseer hojas multi-bifurcadas con divisiones terminales cilíndricas (no planas) hebrosas; es uno de los más antiguos fósiles adscritos a la clase Ginkgophyta.

Usos

Originario de China. Puede llegar a vivir un milenio. Se ha usado con fines ornamentales desde hace miles de años. Puede florecer en diferentes climas del mundo; sin embargo, crece principalmente en China y Corea, en el sur y el este de Estados Unidos, el sur de Francia (y en Paris también), en algunas ciudades de España y en ciudades de Uruguay, Argentina y Chile.

Propiedades farmacológicas

Desde hace siglos, o quizás milenios, se ha utilizado por sus acciones terapéuticas, especialmente por la medicina tradicional china, y las hojas del árbol se usan en la herbolaria moderna.

De las hojas del ginkgo se obtiene un extracto que posee flavonoides (ginkgoloides y heterósidos) que al ingerirse aumentan la circulación sanguínea central y periférica, y como consecuencia se hace más eficiente la irrigación de los tejidos orgánicos.
Esto beneficia a las personas en edad madura y senil, ya que sus organismos pierden capacidad para irrigar adecuadamente los tejidos (especialmente el cerebro y eso provoca la pérdida de memoria, cansancio, confusión, depresión y ansiedad). El consumo de Gingko aminora estos síntomas y además también hace más eficiente la irrigación en el corazón y las extremidades.

Otras investigaciones muestran que estos flavonoides tienen "función antiagregante", es decir, reducen la tendencia de las plaquetas a aglutinarse, reduciendo así la tendencia a la formación de coágulos en las venas y arterias y por lo tanto disminuyendo el riesgo de una trombosis. Por su función antiagregante estos flavonoides ayudan en la recuperación de accidentes cerebrovasculares y crisis cardíacas.

Además, estos flavonoides también son efectivos en neutralizar radicales libres que están implicados en el proceso del envejecimiento. De hecho tienen una función oxigenadora a nivel cerebral ya que aumentan la utilización de la glucosa y la producción del adenosín trifosfato. Estudios más recientes intentan demostrar también la eficacia del ginkgo en el tratamiento de la fibrosis pulmonar.

Sin embargo, los estudios que se están realizando sobre el uso del ginkgo como coadyuvante en el tratamiento del mal de Alzheimer, la demencia senil y el Parkinson no van en este sentido. Steven DeKosky y colaboradores publicaron en la Journal of the American Medical Association (JAMA) los resultados de un estudio realizado con casi 3.100 adultos mayores de 75 años. En general, el índice de demencia entre los que tomaban ginkgo fue de 3.3 por 100 personas-años de seguimiento, frente a 2.9 por 100 personas-años en el grupo del placebo. En las conclusiones destaca que ante la ausencia de eficacia, la gente debería tener bastante cuidado respecto a tomar un fármaco de cualquier manera, y no hemos visto aquí ninguna evidencia para ventajas potenciales, y hay ciertos motivos para preocuparse sobre su uso a largo plazo. Otro estudio francés similar publicado en la revista The Lancet en 2012 corrobora que la eficacia del ginko para prevenir la enfermedad de Alzheimer no es superior al placebo.

Se necesita que tenga un ambiente húmedo para poder crecer.

Curiosidades

Un año después del estallido de la bomba de Hiroshima, en la primavera de 1946, a cerca de un kilómetro de distancia del epicentro de la explosión, un viejo Ginkgo destruido y seco empezó a brotar, mientras que un templo construido frente al mismo fue destruido por completo. Para Hiroshima se transformó en símbolo del renacimiento y objeto de veneración, por lo que se le llama "portador de esperanza". El árbol fue documentado y fotografiado como el ginkgo de la bomba atómica de Hosenbo en Hiroshima (foto del árbol). Después del desastre se despertó la curiosidad en la ciencia médica por estudiar las propiedades curativas del Ginkgo biloba.

El botánico alemán Engelbert Kaempfer (1651-1716) estaba en Japón trabajando para la compañía de las Indias Orientales cuando, en 1691, descubrió ejemplares de ginkgo vivos. Los describió en su obra Amoenitatum exoticarium, publicada en 1712. Más tarde llevó semillas de ginkgo a Holanda y en el jardín botánico de Utrecht se plantó uno de los primeros ginkgos de Europa, que todavía está allí.

GINGKO BILOBA